« Ik hou van Samantha Who | Love of the Common People » |
Ik zit nu het nieuwe Mariah Carey album te luisteren (ik heb me voorgenomen om het in ieder geval 1 keer van begin tot het einde te horen). En bij het vierde nummer, I Stay In Love, hoor ik wel héle aparte teksten! In het refrein, nog wel!
Ik versta:
And I keep on telling myself
That you'll come back around
And I try to fuck like a whale
Each time you let me down
See I can't get over you
Now no matter what I do but
Baby, baby
I stay in love with you
Google kan er niks mee, en andere sites suggereren dat de zin zou moeten zijn:
And I try to front like 'oh well'
Okee, ten eerste; MIJN zin is tenminste grammaticaal verantwoord. Ten tweede: je hoort MIJN zin, niet het alternatief.
Ook in de context van het liedje klopt mijn zin beter. Want als je teleurgesteld bent in de liefde ga je in bed soms als een walvis tekeer, om je af te reageren. En walvissen hebben vaak ook moeite om ergens overheen te zwemmen, een strand bijvoorbeeld, dus dan klopt de zin 'I can't get over you' ook weer.
Oh en de cd is echt best wel slecht.